Showing posts with label curriculum. Show all posts
Showing posts with label curriculum. Show all posts

Tuesday, 27 December 2011

Incredible India: Up Against the Koenig Imperative

Boot camp revamp
I had a major falling out with my trainer this morning on a number of issues regarding the delivery of the curriculum leading to a certification I am in interested.
When it comes to boot camp training, it can be difficult to balance the issues of time, complete coverage, teaching, explanation and preparation for tests.
Much as I will like to attain my certifications as soon as possible, my learning methodology has never been by rote, accepted views or concepts have to have undergirding logic and I need to know that I am extending my body of knowledge.
The burden of history
For someone who has been in the ICT profession for 23 years, one can safely say a good deal of the concepts we take for granted today have their foundations in fundamentally primitive things we did decades.
People new to the field may have no need for the history of how, why and what things are today, maybe that is an advantage or disadvantage but it is impossible to expect those who have experience to just become sponges of new thinking without referencing knowledge they already have or activities that have practical affinity with the topic under discussion.
Intensive versus effective
Again, the curriculum is delivered in 6 8-hour days and sometimes Sundays, the danger of saturation looms, the trainer wanting to cover the requisite material, the trainee wanting to pace the absorption so that the quality becomes of greater significance than the quality.
In other words, there might be a case for 5 hours of effective training over 8 hours of intensive training, each trainee knows what they can handle before they begin to wilt and that is only just human.
Delivery prowess
Then, there are amazing differences between the two trainers I have had, the Microsoft Official Curriculum is tied to Powerpoint slides that were followed quite closely and made the taking of notes less easy especially in a one-on-one teaching setup.
The better delivery method with regards to the Powerpoint slides should have been having the slides offered as notes to trainees to annotate thereby helping link discussion with concept and reference.
In the case of my CCNA trainer, she is no less than prodigious, in the 4 days of my training already, she has not one referenced a note, she fills the board with point after point with literal total recall, in the probably 500 sentences she has written on the board, she has only once asked if one point had been written and that point was probably the least significant of the lot.
Rhyme without reason
Things began to reach a head yesterday when first certain definitions appeared to challenge the conventional use of language, English being the medium but meanings appearing to indicate the opposite.
I could not absorb the idea that Least Feasible Distance could go on to mean Best Option, regardless of tone, context, syntax or semantics, this was an exceptional anomaly and I felt quite uncomfortable with this.
I dare say English is not really the same between what is spoken and written in America and what the English speak especially when there is a purist determination in one’s mode of expression – that is just a fact.
English usage and meaning
I have worried that I might get caught out with American usage and Americanisms and a typical example I give is our pants are never exposed whilst Americans wear theirs openly. Alright, pants are underwear in England but trousers in America if viewed from an English perspective just as a negative is always a negative on our side of the pond no matter how many you string together whereas in America the mathematical double negative take precedent to yield a positive or the affirmative.
Another usage of Active and Passive which had the implication of opposites in the class seemed to be given a much more acceptable reading when explained in another context from other material I reviewed.
Just as we have English and US English dictionaries, I am beginning to think whilst allowances can be made for similarity and difference, there might be a case for clearly differentiating the material and not assuming English is really the same around the globe.
However, it was when a formula was written on the board that combined two unrelated units that I had had enough. I was not in class to jettison my engineering background and there had to be a reason why that formula was the accepted code.
Oranges and apples
At this point, I was impervious to the illogical and scientifically incorrect; I could not imagine that all the engineering in Cisco had produced a dimensional and mathematical inexactitude without reason.
That reason was not forthcoming, I was to absorb this by law and learn it by rote – for a person who was first precocious, then inquisitive, interrogative, curious, questioning, researching and challenging assumptions no matter how widely held, this was one of those moments where without reason there could be no progress.
Yesterday, I got up, closed my book, slammed the lid of my netbook and was ready to walk out of the course, she was able to placate me but I was far from satisfied.
Now, I know
On returning to my hotel, that was the first topic I researched and then I saw the extensive formula that got condensed to what was written on the board, the engineering and mathematical proof was evident – that for me is what you call the impartation of knowledge and the fulfilment of understanding – the why and how was there to see.
So, in the morning I took my discovery to my trainer and she acknowledged she knew this but it was beyond the scope of the course I was on. Whilst that was appreciated, I felt a conflict brewing because I was not just going to take everything as gospel but will require clear detail where assumptions are made that seem to challenge the concepts of language or science as predicated from my “wealth” of experience.
Fracture!
By the time we had exchanged a few good views about the material it was time for my trainer to say she could no more continue the training and I felt we had reached an irreconcilable impasse.
I then had a meeting with the officials and technical manager where generally what they seemed to be concerned with was the method (The Koenig Imperative – course material delivered within constrained time-frames leading to certification).
In some ways, I acquiesced and we agreed to continue the course because the curriculum is really an abridged version of the more serious engineering concepts that I will find more interesting and aligned to my engineering background.
Patching up
I can understand my trainer’s frustrations though I cannot say she fully appreciates that I cannot extend my knowledge of these concepts just by faith without seeking the fundamental reasons for why and how such conclusions were arrived at – it is just the bane of my kind of background, that I have become a somewhat difficult and impossible trainee after her having delivered this curriculum to well over 500 trainees is unfortunate.
I am not a robot, God help my intellect and we both need a healthy dose of patience with each other.
We appeared to patch things up and continue with the training, an interestingly eventful day. 

Saturday, 13 August 2011

Nigeria: The need for improved English education

The need for Nigerian expression

I read Nmachi Jidenma’s blog titled Why every Nigerian on the Internet should start a blog [1] where she coordinates the editorial activities of CP-Africa.

One can easily see the premise of her argument; as usual some blogger with a big magazine profile receives a scam email purportedly from some Nigerian along the lines of what is commonly known as a 419 Letter [2] and finds the opportunity to fulminate.

When Peter Reilly who contributes to Forbes.com first wrote about the letter, he noticed a subtle change in the tone of a 419 letter from that of persuasion preying in the greed of the victim to fearful threats and is was only normal for him to default to stereotype with the headline Nigerians Switching From Greed to Fear [3].

It took one well-placed comment by a Nigerian resident in Nigeria to get Peter Reilly to change the title of his blog though the underlying URL still registers the original title; he then went one step further offering insightful research about the original of fraudulent scams and the resolution of some interesting cases.

Effective communication presages change

In the comments under his first blog he engaged the commenters and it appeared he was contrite enough to write the follow-up blog Fraud Has No Nationality- Apology to Nigeria [4] in what I felt was a display of maturity and interesting raconteuring, you had to hear him out.

However, back to the purpose of this blog, Ms. Jidenma noted that a Google search for “Fraud” almost always presented contextual results that made Nigeria prominent and this is exacerbated by the fact that there are not enough positive Nigeria narratives on the Internet to minimise the association between Nigeria and fraud.

That thinking is well placed but there are problems we do need to address, the comments posted on the Forbes.com posts ranged from a dispassionately objective criticism of stereotyping to somewhat unnecessary but naturally expected defensiveness.

An underlying problem

Now, having blogged for almost 8 years and reviewed many comments and blogs of fellow Nigerians on many Internet sites, I doubt flooding the Internet with Nigerian opinion without attention to content, quality and intellectual ability is the answer to the dissociation of fraud from Nigeria.

One statistic that buttresses this view comes with the announcement that only 30% of students passed English and Mathematics [5] in this year’s West African Senior School Certificate Examination (WASSCE) results and whilst this is an improvement on the 25% last year it is appalling.

The problems are self-evident, maybe the strictures of mobile Short Message Service (SMS) known as texting does have an effect where the restrictions of 160 characters forces users to use abbreviations and strange spellings of words that depend on some sort of decoding to make sense; that form of communication is becoming so mainstream that it might have crept into formal communications like what students put down in examinations.

The low results in mathematics are worrisome too because it suggests that students are not leaving school with basic numeracy skills needed for further education or the workplace.

A failing curriculum

Even though English is my mother tongue by reason of it being the first language I could speak and the circumstance of birth but I do remember the attention paid to our English classes from primary school in Nigeria where reading, writing and spelling lessons and tests were part of our curriculum.

In secondary school, we were voracious readers, the girls on everything that Barbara Cartland [6] wrote and the romantic pulp fiction of the Mills & Boon series [7], we the boys started off with Nick Carter [8] crime novels then James Hadley Chase [9] and graduated to Harold Robbins [10]; we all not missing the African writers and compulsory Shakespeare texts in formal English classes and the traditional English novels by celebrated writers as Kipling, Twain, Shaw, Haggard, Dickens, Orwell and others.

In the late 1970s and early 1980s, the James Hadley Chase novels even had the Nigerian price on the dust jacket or back cover of the paperback novels.

The English syllabus contains essential guides for reading and comprehension, composition, context, interpretation which should result in communication that is at least structured and coherent with the possibility of it being concise, maybe precise and hopefully original belying some admirable intellect.

What is needed

I dare say, only a few expressions on the Internet have passed the muster and much as I would love to see more Nigerians on the Internet with blogs, comments and opinions that show Nigeria in more positive light, there is much more that needs to be done in terms of the quality of communication they present whilst it goes without saying that the slide of examination performance was not sudden much as it seems precipitously low.

Too much time is being spent on religious and motivational books and very little on those with useful literary value that would broaden outlook and improve expression, we have become clones of “How To” themed books.

The need to return to formal and traditional modes of English and language expression cannot be overstated and it starts with correct spelling, structured sentences, the ability to crystallise thoughts, an understanding of correct punctuation and tenses, the daring to be objective and a broadening of the reading curriculum.

Then we can ensure whoever decides to own a blog is at the least redounding to the positive narratives of Nigeria with good communication, clear thinking and commendable expression.

Sources

[1] CP-Africa.com | Why every Nigerian on the Internet should start a blog

[2] Advance-fee fraud - Wikipedia, the free encyclopedia

[3] Forbes.com | Switching From Greed to Fear

[4] Forbes.com | Fraud Has No Nationality- Apology to Nigeria

[5] AllAfrica | Nigeria: WAEC Results - Only 30 Percent Pass Maths, English

[6] Barbara Cartland - Wikipedia, the free encyclopedia

[7] Mills & Boon - Wikipedia, the free encyclopedia

[8] Nick Carter (literary character) - Wikipedia, the free encyclopedia

[9] James Hadley Chase - Wikipedia, the free encyclopedia

[10] Harold Robbins - Wikipedia, the free encyclopedia